Cliente:
Date:abril 29, 2022

CON VOZ DE MUJER. Dirección de Archivos Municipales de Barcelona

Proyecto de trabajo con fotografías procedentes de los Archivos Municipales de Distrito de Barcelona, dirigido a mujeres migradas de Pakistán, India, Bangladesh y Marruecos que viven en la ciudad de Barcelona, diseñado y desarrollado por Eugenia Ortiz y Mon Casas, a petición de la Dirección de Archivos Municipales de Barcelona en colaboración con el Casal Familiar y Víncles , de la entidad Casal dels infants del Raval.

A partir del trabajo con los fondos fotográficos de los archivos municipales de distrito de Barcelona y las fotografías que las mujeres participantes aportan de sus álbumes familiares, establecemos conexiones, buscando paralelismos y diferencias, entre los relatos de vida de estas mujeres y los de las mujeres que aparecen a las fotografías de los Archivos.

Nos proponen trabajar con un colectivo de mujeres migradas, que han llegado a Barcelona con la voluntad de establecer puentes entre las diferentes culturas que participan del proyecto y la nuestra, y ofrecer, durante seis sesiones, una manera diferente de conocer y descubrir la ciudad de Barcelona a través de la historia y la cultura.

Nos hemos centrado en la experiencia de las mujeres en el pasado y en el presente, desde una perspectiva de género, cómo han sido agentes de transformación social: mujeres formándose, trabajando, cuidando de la familia y manifestándose por sus derechos. Sobre todo hemos querido buscar conexiones entre las diferentes culturas, utilizando las fotografías como elemento clave de la memoria de las personas y los lugares.

Se proponen 4 ejes temáticos a trabajar durante el proyecto, valorando que pudieran ser próximos a las mujeres:

– MUJER y familia.
– MUJER y trabajo.
– MUJER cultura y entretenimiento.
– MUJER fotógrafa.

Se les entrega unos pliegues, que incluyen las fotografías de los fondos de los archivos municipales que se han visto durante las sesiones, con sus referencias, para revisarlos, compartirlos con otras personas o repensar las fotografías que han visto.

En cada sesión hemos realizado una breve introducción al contexto histórico, social y cultural de la ciudad, de este modo las fotografías que observan quedan bien contextualizadas y hemos podido profundizar más en cada una de ellas. También hemos explicado de donde provienen estas fotografías, qué es un Archivo y qué tarea desarrollan en la ciudad y para las personas.

Las fotografías provenientes de los diferentes archivos, nos han servido de puente para enlazar las narrativas con sus fotografías, y encontrar los puntos en común o rasgos diferenciales entre la cultura que las acoge y sus culturas:

OBJETIVOS:

. Facilitar, a partir del material fotográfico de archivo, el conocimiento de la sociedad y cultura de acogida con el objetivo de favorecer la identificación con el nuevo territorio.

. Incentivar la participación y presencia de las mujeres, mediante la aportación de sus fotografías a los archivos de la ciudad.

. Establecer espacios de diálogo a partir de las fotografías de archivo y álbumes familiares, donde las mujeres puedan expresar su experiencia vital que se inicia en sus países de origen y continúa en la ciudad de Barcelona.

. Dar voz a las mujeres migradas en nuestra ciudad, como personas que ya forman parte de nuestra cultura y tienen un papel clave en la construcción de esta.

Con esta voluntad hemos desarrollado las sesiones adaptándonos a la realidad de estas mujeres, a sus necesidades, intentando empatizar con su cultura, manera de vivir y de compartir el legado vivencial y cultural de todas, por medio de unas y otras fotografías, acompañadas en todo momento por las psicólogas del centro, que también nos han asesorado en esta dirección. Su participación ha estado encomiable, a pesar de las dificultades en el uso del idioma, hemos empleado el lenguaje universal de la fotografía, que las ha acercado a la historia de la ciudad que las acoge, nos ha servido a todas para comunicarnos, y cada una en la medida que ha podido ha integrado las imágenes de los archivos, que las han acercado a estas mujeres y sociedad que desconocían, comparándolas, expresándose y compartiendo pensamientos y fotografías también de sus familias, salidas, celebraciones, etc.

Sus móviles actúan como “nuevos álbumes de familia” porque es en estos dispositivos donde almacenan todas sus fotografías.

En la última sesión, les mostramos un video explicativo de los archivos y de su tarea documental y de conservación (https://youtu.be/trfl4pou0k4), para que entiendan de donde proceden las fotografías que hemos visto durante el proyecto. Y para acabar se los hemos propuesto escoger qué o qué imágenes se los han gustado más, las han emocionado o sorprendido especialmente y por qué motivo, para animarlas a expresarse y a observarlas nuevamente.

Una de las imágenes que más les ha gustado ha sido Un paseo por el rompeolas, de autor desconocido, de la década de 1960-70, procedente de la colección del Archivo Popular de la Barceloneta, por cómo hace referencia al mar que tanto los gusta, como les transmite una sensación de apertura, de espacio, la mirada hacia el horizonte, la sensación de calma, de frescura de la brisa del mar… varias mujeres han expresado esta fascinación por el mar.

Entre otras fotografías que han destacado, por la proximidad a sus costumbres, emociones o recuerdos, han sido las siguientes:

De izquierda a derecha:

Entierro de la sardina, fiesta popular, Pérez de Rozas, 1936. AFB.
Retrato de una pareja de novios el día de su boda, autor desconocido, 1951. AMDCV4.
Retrato de una mujer en Montjuic, Pérez de Rozas, 1957. AFB.
Niños y niñas del programa Operación Plus ultra, edición del año 65, autor desconocido, 1965. AMDSG.

Uno de los ejercicios que hemos puesto en práctica con estas mujeres, ha sido La imagen que habla, les hemos pedido que eligieran una fotografía de sus álbumes y hemos grabado un audio explicando el contexto y la historia alrededor de esa fotografía, como no dominan el idioma, les hemos sugerido que lo hicieran en su lengua materna, con la idea de llegar a traducir los audios…

 

 

 

Podéis ver seguidamente una breve entrevista que nos hicieron sobre el proyecto: